9 Herkunftssprache KIITOS ÄITI KIITOS ÄITI Olen ottamassa tatuointia ja haluaisin kyseisen tekstin rintaani. Kiitos jo etukäteen. Abgeschlossene Übersetzungen Mater , gratias tibi ago | |
| |
13 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. Opi virheistäsi. Opi virheistäsi. Myös seuraava käy;oppiminen perustuu erehdyksiin. Luulen se menevän näin; IN ERRATUM DISCENDI EST,tai jotain sinnepäin,jeesatkaa joku! Abgeschlossene Übersetzungen Disce | |
86 Herkunftssprache I don't want to be the one the battles always... I don't want to be the one the battles always choose, Cause inside I realize that I'm the one confused Jag vill fÃ¥ denna texten översatt för den betyder mycket för mig. Vill ha den som en tatuering pÃ¥ latin. Abgeschlossene Übersetzungen Nolo esse | |
199 Herkunftssprache cum agretur hoc iudicium, in foro et in omnibus... cum agretur hoc iudicium, in foro et in omnibus templis, quae circa forum sunt, exercitum a pompeium collocatum esse adparet non solum ex Ciceronis oratione, sed etiam ex libro qui Ciceronis nomine inscribitur de optimo genere oratorum Abgeschlossene Übersetzungen Nel momento in cui | |
| |
| |
| |
28 Herkunftssprache raamattu, peto ja babylonin huora raamattu, peto ja babylonin huora babylonilla tarkoitan sitä "suurta porttoa" joka mainitaan ilmestys kirjassa Abgeschlossene Übersetzungen Biblia | |
141 Herkunftssprache Moikka! Moikka!
Täällä Tampereella mä asun. Tässä on nyt vappua (the first of May) vietetty ja nyt perjantaina taas tavallisesti töissä. Mutta kohta alkaa taas viikonloppu :) inglês britânico ou dos EUA Abgeschlossene Übersetzungen Hi | |
108 Herkunftssprache Quaenam in rebus criticis auctoritas versioni... Quaenam in rebus criticis auctoritas versioni nostrae tribuenda sit, ubi quaeritur, primum circumspiciendum est de antiquitate. This is from a book about the Syriac Bible written in Latin by Johann Wichelhaus....
I would prefer American English as my target language.
http://books.google.com/books?id=MZ8HAAAAQAAJ&pg=PA339&dq=johann+wichelhaus+syriac#PPA236,M1 Abgeschlossene Übersetzungen What authority | |
306 Herkunftssprache irc-galleriassa on helppo tutustua samoista... irc-galleriassa on helppo tutustua samoista asioista kiinnostuneisiin uusiin ihmisiin, pitää yhteyttä kavereihin ja vaikka löytää vanha lapsuudenystävä uudelleen! Se onkin nimestään huolimatta useimmille käyttäjillemme ensisijaisesti kommunikointiväline. Palvelusta saat irti suurimman hyödyn rekisteröitymällä sen käyttäjäksi. IRC-Gallerian peruskäyttö on ilmaista. brittienglanniksi Abgeschlossene Übersetzungen Irc-galleria | |
| |
191 Herkunftssprache minos,iovis et europae filius belligeravit cum... minos,iovis et europae filius belligeravit cum atheniensibus qui eius filium androgeum in pugna occiderant.qui posteaquam athenienses vicit instituit mittere eos anno unoquoque septenos liberos suos quos minotaurus devoraret. Abgeschlossene Übersetzungen Minosse | |
170 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. nam vini et frumenti usum eis ostenderat. Ob... nam vini et frumenti usum eis ostenderat. Ob tanta beneficia ab hominibus ei immolabantur apri et hirci, quia verno tempore teneras vitium gemas avido dente arrodunt et arbusta duris cornibus frangunt. E un testo ke devo dire alla mia recita di fine anno..almeno vorrei sapere cosa m tocca dire... Abgeschlossene Übersetzungen Allora gli aveva mostrato | |
| |
59 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. Discussion between friends Et muuten usko..kun painat forward näet kuka katsoo eniten profiiliasi. The text can be translated in, French, English, German Abgeschlossene Übersetzungen Indeed | |
69 HerkunftsspracheDiese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. Verres,simul ac tetigit provinciam,statim... Verres,simul ac tetigit provinciam,statim Messanam litteras dedit, Dionem evocavit Messanam (moto a luogo) Abgeschlossene Übersetzungen Verre | |
137 Herkunftssprache athenienses maris imperium non sine superbia... athenienses maris imperium non sine superbia sociorumque iniuria exercebant, ideo multi, aspero atheniensium iugo defatigati, a lacedaemoniis auxilium petiverunt. sociorumque iniuria exercebant Abgeschlossene Übersetzungen Gli ateniesi | |
| |